Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
Wenn Goethe in den Noten und Abhandlungen zum West-östlichen Divan sagt, «Wer den Dichter will verstehen, Muß in Dichters Lande gehen», meint er, daß wir uns orientalisieren müssen, wenn wir an den Produkten der orientalischen Dichter teilnehmen wollen, der Orient werde nicht zu uns herüberkommen. Erst der Ilm al-Ma'ani, die «Wissenschaft von den Bedeutungen», ermöglicht das tiefere Verständnis der arabischen Dichtung und Literatur. Der schwierige und vieldeutige arabische Begriff ma'na «Sinn, Bedeutung» wird hier anhand eines Standardwerkes der arabischen Literaturkritik, der Asrar al-Balaga «Geheimnisse der Wortkunst» des Abdalqahir al-Gurgani (gestorben 471/1079) untersucht, das Hellmut Ritter zur Übersetzung auserwählt hatte, da hier erstmals auf islamischem Boden ästhetische Urteile über Poesie psychologisch gegründet wurden.