Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
In quella mattina di fine estate, anche la natura sembrava averlo accompagnato nell'attesa, mantenendosi silenziosa e quasi trattenendo il respiro. Ma mentre i medici entravano nella carrozza, un'improvvisa brezza fece ondeggiare gli alberi in un triste fruscio, come se questi avessero inteso e stessero trasmettendo la dolorosa notizia ai campi che si stendevano intorno.Mentre si allontanavano, Sir Everard continuava a pensare a quei sapienti di corte che in nulla avevano potuto essergli d'aiuto. Ascoltò il sospiro del vento e guardò il triste inchino con cui gli alberi gli si soggiogavano, chiedendosi vagamente quale fosse il loro linguaggio, quale quello delle brezze, e in quali parole la natura stesse traducendo la triste novella del destino del suo bambino. Gli sembrò che il loro inquieto soffiare inseguisse la carrozza dei medici in ritirata gettando nuvole di polvere al suo passaggio, in segno di spregio verso la loro inconcludenza. Poi, rivolgendosi alle querce e ai faggi, si immerse nel loro malinconico lamento.
Unica traduzione integrale in italiano del romanzo, che restituisce all'opera la sua connotazione iniziale di grande classico della letteratura di fine Ottocento, adatto anche alla lettura da parte di un pubblico più maturo. A cura dello Studio Editoriale Tethis, specializzato in edizioni critiche, nuove traduzioni e collezioni letterarie.
Ahoj! Jsem Libroamiko, tvůj knižní rádce.
Jak ti můžu pomoct?