Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
Piec krotkich ksiag, ktore skladaja sie na niniejszy tom biblijnych przekladow Izaaka Cylkowa, zydowska tradycja okresla po dzis dzien mianem megilot (zwojow) - na pamiatke tego, ze spisywano je (jak Tore) na pergaminowych zwojach i z nich nastepnie odczytywano. W czasach Swiatyni ksiegi te nie stanowily wspolnego zbioru, trafiajac do kanonu hebrajskiej Biblii w roznym czasie i czesto (przynajmniej w wypadku Piesni nad piesniami i Koheleta) - po burzliwych dyskusjach. Prawdopodobnie dopiero u schylku starozytnosci, co wiemy z literatury midraszowej, uznano za poreczne spisywac je razem i w takiej kolejnosci, jaka znamy wspolczesnie. Jeszcze pozniej, bo w sredniowieczu, przypisano je poszczegolnym swietom, ale zwyczaj ten nie przyjal sie we wszystkich zydowskich gminach (tylko Ksiega Estery, i to od czasow misznaickich, kojarzona jest powszechnie ze swietem Purim).