Doprava zdarma se Zásilkovnou nad 1 299 Kč
PPL Parcel Shop 54 Balík do ruky 74 Balíkovna 49 GLS 54 Kurýr GLS 64 Zásilkovna 44 PPL 99

Manual de documentación para la traducción literaria

Jazyk ŠpanělštinaŠpanělština
Kniha Brožovaná
Kniha Manual de documentación para la traducción literaria CONSUELO GONZALO GARCIA
Libristo kód: 13098840
Nakladatelství Arco Libros, S.L., června 2005
Este libro se ofrece como una guía de trabajo para la ense?anza y lapráctica de la traducción litera... Celý popis
? points 47 b
471
50 % šance Prohledáme celý svět Kdy knihu dostanu?

30 dní na vrácení zboží


Mohlo by vás také zajímat


Este libro se ofrece como una guía de trabajo para la ense?anza y lapráctica de la traducción literaria, actividad especialmente complejay creativa, pero siempre desde una perspectiva documental. En él, losmás prestigiosos traductores y documentalistas exponen sus teorías einvestigaciones acerca de los distintos mecanismos documentales que ha de conocer un traductor literario, atendiendo a posibles variantesgenéricas (poesía, narrativa, teatro, etc.) u otras de especificidadde lenguas (clásicas, románicas, anglogermánicas, orientales, etc.).Sabemos que para poder hablar de competencia traductora en esteámbito, el profesional de las lenguas necesita adquirir unacompetencia documental (manejo y gestión de las fuentes deinformación, uso de las TIC y conocimiento de las vías de acceso almercado laboral), además de una competencia literaria (sólidaformación literaria y cultural). Al lector de esta obra se le facilita así una metodología de trabajo documental en el campo de latraducción literaria, que le ayudará a saber identificar y resolverproblemas concretos de traducción relacionados con referenciasculturales y extralingüísticas, dialectos, idiolectos, cambios deregistro, intertextualidad, rasgos de estilo, etc. El traductorliterario es, ante todo, un mediador intercultural, un gran lector deliteratura y un maestro de la documentación. El marco teórico general, las inestimables sugerencias o las rigurosas pautas metodológicas,sin olvidar la aportación de experiencias personales, convierten aeste manual en una obra de consulta imprescindible no solo para eltraductor, especialmente el literario, sino para el docente, eldiscente y para toda persona interesada por la posibilidad del accesosistemático a las fuentes de la producción literaria y de sutraducción.

Informace o knize

Plný název Manual de documentación para la traducción literaria
Jazyk Španělština
Vazba Kniha - Brožovaná
Datum vydání 2005
Počet stran 416
EAN 9788476356005
ISBN 8476356005
Libristo kód 13098840
Nakladatelství Arco Libros, S.L.
Váha 688
Rozměry 170 x 240 x 23
Darujte tuto knihu ještě dnes
Je to snadné
1 Přidejte knihu do košíku a zvolte doručit jako dárek 2 Obratem vám zašleme poukaz 3 Kniha dorazí na adresu obdarovaného

Přihlášení

Přihlaste se ke svému účtu. Ještě nemáte Libristo účet? Vytvořte si ho nyní!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získejte výhody Libristo účtu!

Díky Libristo účtu budete mít vše pod kontrolou.

Vytvořit Libristo účet