Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
żAlguna vez te has encontrado a un docente que rechazase la gramática en la clase de idiomas? żEs posible que tu profesor ni siquiera empleara una manual de texto? żTu papel en el laboratorio de idiomas consistía en repetir continuamente sin recibir feedbacks? żEl aula virtual de tu asignatura de lengua extranjera se convirtió en un repositorio de documentos, sin actividades interesantes, llamativas o innovadoras? żPerdiste el interés por el idioma? żTus clases se basan en la pura memorización, sin una lógica en tu "output"? Todas estas situaciones forman parte de la universidad espańola que actúan en detrimento de nuestros estudiantes. El resultado se convierte en una escasa preparación de la lengua objeto de estudio, sin lugar a dudas. Estas páginas muestran un caso de estudio en la universidad espańola, tomándose a estudiantes universitarios de nivel inicial de lengua alemana.