Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
José María Alvarez, reconocido estudioso de Shakespeare ahora presenta esta traducción de El rey Lear. Este rey Lear es fruto de su amistadcon el actor Eusebio Lázaro, que se la propuso para su representaciónen España. Por esa razón, cuando José María Alvarez se dedicó atraducirlo tuvo muy en cuenta «la escena», lo que sucede en el teatro, y considerando que no es texto fácil para un lector no especializadoy lo difícil que resulta poder asistir a una representación de estaobra, ha estado muy atento a insertar explicaciones de la puesta enescena, a gestos o entonaciones -tras un considerable estudio de loque sobre El rey Lear habían establecido Granville Barker o sir JohnGielgud, Jan Kott y otros- que facilitaran a ese lector una mejorcomprensión de la obra.
Ahoj! Jsem Libroamiko, tvůj knižní rádce.
Jak ti můžu pomoct?