Doprava zdarma se Zásilkovnou nad 1 499 Kč
PPL Parcel Shop 54 Balík do ruky 74 Balíkovna 49 PPL 99 Zásilkovna 54

Jazyk ČeštinaČeština
Kniha Kniha
Kniha Souboj Anton Pavlovič Čechov
Libristo kód: 01246534
Nakladatelství Neznámé nakladatelství, listopadu 2012
"Souboj je povídka napsaná z plného rozmachu tesknoty. Soud o její umělecké hodnotě v celku Čechovov... Celý popis
? points 17 b
167
Skladem u dodavatele Odesíláme do 4 dnů

30 dní na vrácení zboží


Zákazníci také koupili


TOP
Homo Deus Yuval Noah Harari / Brožovaná
common.buy 274
TOP
Zákon rezonance Pierre Franckh / Pevná
common.buy 276

"Souboj je povídka napsaná z plného rozmachu tesknoty. Soud o její umělecké hodnotě v celku Čechovova díla není důležitý. Je to povídka důležitá především pro porozumění Čechovovi samému, je to klíč k rozpoznání jeho lidských a autorských pohnutek, jež jsou tu obnaženy jako málokde jinde. Zapomeňme na mýlící podobiznu "klasika" Čechova a ctěme to, co psal jednatřicetiletý muž vědoucí o nutnosti hledat rozumnou možnost života. Čtěme v Souboji jeho tesknotu, bolest a úzkost nad zmarňováním člověka. Chci říci toto: Po povídkách, jako jsou Mužici a Pavilon čís. 6, zkusme ještě ze Souboje, z jeho syrové tesknoty, vyrozumět podstatu oné zvláštnosti, jíž se slovesný umělec Čechov nezaměnitelně vyznačuje mezi nejlepšími. Je střízlivý a střídmý, varuje se efektů, je samozřejmý a věcný v každém slově, jeho umění je na první pohled průhledné jako sklenice vody. Zdánlivě vlastně jako by nic neobjevuje, čtenáři připadá, ze neříká nic jiného než to, co by on sám na jeho místě také viděl. Všechno se rozvíjí a pokračuje docela podobně, jak to sami známe. A přece - jaká úzkost, jaký stesk!" napsal Emanuel Frynta v doslovu k vydání z roku 1972. Anton Pavlovič Čechov (1860-1904) napsal novelu Souboj ve svých jedenatřiceti letech. V českém překladu vyšla próza samostatně čtyřikrát; poprvé ještě za autorova života (1897; překlad Jiří Ščerbinský), naposledy v roce 1972 (překlad Karolína Dušková a E. Frynta). Nynější páté vydání je dílem Libora Dvořáka (1948), renomovaného překladatele, který převedl do češtiny mj. díla Bulgakova, Bunina, Gogola, Jesenina, Kononova, Limonova, Pelevina, Sorokina, bratrů Strugackých, A. Tolstého nebo L. N. Tolstého; v nakladatelství Pulchra vyšly jeho překlady próz Svetlany Vasilenkové (Blběnka, 2010; Šamara, 2011) a Leonida Gabyševa (Odljan, 2011).

Informace o knize

Plný název Souboj
Jazyk Čeština
Vazba Kniha - Kniha
Datum vydání 2012
Počet stran 144
EAN 9788087377413
ISBN 978-80-87377-412-3
Libristo kód 01246534
Nakladatelství Neznámé nakladatelství
Rozměry 196 x 126
Darujte tuto knihu ještě dnes
Je to snadné
1 Přidejte knihu do košíku a zvolte doručit jako dárek 2 Obratem vám zašleme poukaz 3 Kniha dorazí na adresu obdarovaného

Mohlo by vás také zajímat


TOP
Vnitřní pouto Dovid Nissan Dubov / Brožovaná
common.buy 202
Co nevíme o slepicích Melissa Caugheyová / Pevná
common.buy 239
Léčebná rehabilitace v ortopedii a revmatologii autorov Kolektív / Brožovaná
common.buy 519
Viděl jsem ukřižování Sydney Morrell / Pevná
common.buy 195
Zámek Franz Kafka / Brožovaná
common.buy 332
Je to komedie?Je to tragédie? Thomas Bernhard / Pevná
common.buy 290
Textová genetika Pierre-Marc de Biasi / Brožovaná
common.buy 238
Výprodej
Chutně při chronické zácpě Sven-David Müller / Brožovaná
common.buy 225
Netterův anatomický atlas člověka Frank H. Netter / Pevná
common.buy 1 992
Radost z chůze Erling Kagge / Brožovaná
common.buy 254
Odkaz Farrer Matthew / Brožovaná
common.buy 178
Batman Já jsem sebevražda Tom King / Brožovaná
common.buy 226
Strýček Váňa Anton Pavlovič Čechov / Brožovaná
common.buy 151
Druhá Samuelova Petr Chalupa / Pevná
common.buy 193
Cesta do hlubin kantorovy duše Miloš Hoznauer / Pevná
common.buy 191
Ohrožené památky Michal Valenčík / Brožovaná
common.buy 277

Přihlášení

Přihlaste se ke svému účtu. Ještě nemáte Libristo účet? Vytvořte si ho nyní!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získejte výhody Libristo účtu!

Díky Libristo účtu budete mít vše pod kontrolou.

Vytvořit Libristo účet