Doprava zdarma se Zásilkovnou nad 1 299 Kč
PPL Parcel Shop 54 Balík do ruky 74 Balíkovna 49 GLS 54 Kurýr GLS 64 Zásilkovna 44 PPL 99

Vergleich von UEbersetzungen und Exegese der Perikope Gen 6, 13-22

Jazyk NěmčinaNěmčina
Kniha Brožovaná
Kniha Vergleich von UEbersetzungen und Exegese der Perikope Gen 6, 13-22 Simone Möhlmann
Libristo kód: 09926538
Nakladatelství Grin Publishing, září 2015
Quellenexegese aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Theologie - Sonstiges, Note: 1,7, Westfälische Wilhe... Celý popis
? points 104 b
1 042
Skladem u dodavatele Odesíláme za 14-18 dnů

30 dní na vrácení zboží


Mohlo by vás také zajímat


Treatise On the Law of Damages John Dawson Mayne / Pevná
common.buy 1 321
Treatise on Regional Surgery Volume 2 John Fairbairn Binnie / Pevná
common.buy 1 258
Dolomiten: Alpencross mit dem Mountainbike Uli Preunkert / Brožovaná
common.buy 456
Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women United Nations Department for Economic and Social Affairs / Brožovaná
common.buy 517
Připravujeme
Do Not Pluck the Beard of a Stranger T. D. MacDonald / Pevná
common.buy 203

Quellenexegese aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Theologie - Sonstiges, Note: 1,7, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Proseminararbeit soll die Perikope Gen 6, 13-22 mit Hilfe der Methoden der historisch kritischen Exegese bearbeiten. Ich habe mich für Gen 6, 13-22 entschieden, zum einen, weil diese Perikope immer noch eine schöne Erzählgeschichte im Kindergottesdienst ist, andererseits das Thema "Sintflut" bzw. "Flut" noch heute immer wieder eine aktuelle Katastrophe beschreibt. So kann man zum Beispiel bei dem Tsunami in Asien ebenfalls von einer Sintflut, die die Schöpfung zerstörte und mit ihr 230.000 Menschen tötete , reden.§§Als Arbeitsübersetzung für die exegetischen Schritte wähle ich die Zürcher Bibelübersetzung, da es sich hierbei um eine formal-äquivalente Übersetzung handelt, also die Zielsprache sowohl syntaktisch als auch semantisch äquivalent abbildet.§§Bevor ich mit den exegetischen Schritten nach Becker beginne, werde ich drei verschiedene Gebrauchsübersetzungen vergleichen und somit die Vorarbeit für die Exegese zu liefern. Danach folgt die Textkritik und mit ihr die exegetische Arbeit. Anschließend werde ich in der Textanalyse semantische und syntaktische Beobachtungen anhand meiner Perikope darstellen, die zu einer Gliederung des Textes führen sollen. In der nachfolgenden Literarkritik versuche ich die literarische Einheitlichkeit meiner ausgewählten Perikope nachzuzeichnen und in einem weiteren Schritt, der Überlieferungsgeschichte, mögliche mündliche Vorstufen darzustellen. In der Redaktionsgeschichte untersuche ich, wie der Text in Hinblick auf die Entstehungsgeschichte redaktionsgeschichtlich einzuordnen ist. Danach überprüfe ich in der Formgeschichte, ob sich im Text Formeln oder sonstige Kennzeichen einer bestimmten Gattung finden lassen um die Perikope dann vielleicht einer Gattung zuordnen zu können. Abschließend erarbeite ich die in meinem Text erwähnten Traditionen im Zusammenhang mit Israel und seiner Umwelt. Meine Arbeit endet mit einem Fazit, indem ich meine Perikope anhand der oben genannten Schritte interpretiere und theologisch reflektiere.

Informace o knize

Plný název Vergleich von UEbersetzungen und Exegese der Perikope Gen 6, 13-22
Jazyk Němčina
Vazba Kniha - Brožovaná
Datum vydání 2015
Počet stran 28
EAN 9783668055872
ISBN 3668055874
Libristo kód 09926538
Nakladatelství Grin Publishing
Váha 50
Rozměry 148 x 210 x 3
Darujte tuto knihu ještě dnes
Je to snadné
1 Přidejte knihu do košíku a zvolte doručit jako dárek 2 Obratem vám zašleme poukaz 3 Kniha dorazí na adresu obdarovaného

Přihlášení

Přihlaste se ke svému účtu. Ještě nemáte Libristo účet? Vytvořte si ho nyní!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získejte výhody Libristo účtu!

Díky Libristo účtu budete mít vše pod kontrolou.

Vytvořit Libristo účet